5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

Physical Review Letters

1 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 00:12:21 ID:VS0w+lTJ
にペーパーを載せるのを目標に、これから毎日切磋琢磨します。
よろしくおながいします。

2 :にょにょ ◆yxpks8XH5Y :2007/03/28(水) 00:15:24 ID:???

今だ!2ゲットォォォォ!!
 ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
     ∩ ∩
   〜| ∪ |         (´´
   ヘノ  ノ       (´⌒(´
  ((つ ノ⊃≡≡≡(´⌒;;;≡≡≡
   ̄ ̄ ̄(´⌒(´⌒;;
   ズズズズズ


3 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 00:22:32 ID:BZCzbqO0
Your paper is rejected.

かなすいお知らせが届いてもがんがれ。

4 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 00:54:48 ID:???
いまいちな目標だなw

5 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 01:14:45 ID:???
たいていの駆け出し研究者はこれが目標じゃない?

6 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 02:44:36 ID:???
Physical Mekosuji Lovers

7 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 09:06:54 ID:???
Dear Dr. Neller,

The manuscript has been reviewed by our referees.
A critique drawn from the reports is enclosed. On this basis, we
judge that the paper is not appropriate for Physical Review Letters,
but might be suitable for publication in another journal, possibly with
some revision. Therefore, we recommend that you submit your manuscript
elsewhere.

Yours sincerely,
Physical Review Letters

8 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 09:20:32 ID:???
Yes,Priceless!

9 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 09:34:03 ID:???
>>7
や、やめてくれえ、いたたた。。。

10 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 13:31:17 ID:hW0FMEOx
elsewhereなんていわちゃうの?
いくつか他紙を薦めてくれたりしない?例えば、APLとか。

11 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 13:43:26 ID:???
>>10
それはrefereeが他の雑誌を薦めた場合でしょ。
refereeしたことあればわかるだろうが、
どこ出しても見込みないような屑論文には
わざわざ他の雑誌薦めたりしない。

12 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 16:57:48 ID:???
Dear Dr. Neller,

This manuscript has been accepted for publication in Physical Review
Letters; there are no reviewer comments to address. The paper is now
being prepared for publication. A length count estimate will be made
for the final version. If within the appropriate limit, the paper will
be sent to production. If not, you will be asked to shorten the
manuscript. If any questions arise in the production process we will
attempt to contact you.

Sincerely,

Editors
Physical Review Letters
Email: prl@aps.org
Fax: 631-591-xxxx
http://prl.aps.org/


13 :10:2007/03/28(水) 17:02:05 ID:hW0FMEOx
>>11
ひょえ〜。そうなんだ。
勉強になります。

refereeなんてする身分にはなることも無く、研究生活を終える予定。。。

14 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 19:27:40 ID:???
>>12
生きててよかったってお知らせだが、生きてるうちにお目にかかれることが何回あるかないか。

>>10
意訳「「悪いがよそを当たってくんな」。ただの決り文句。

15 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/03/28(水) 20:59:42 ID:ZzFadzU8
>>13
教授に来たreferee依頼を淡々とこなしてます(´・ω・`)

16 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/04/01(日) 15:25:10 ID:???
昔だったら書き直せばPhysical Review系のどれかに掲載OKなんてこともありましたが。

17 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/04/16(月) 22:44:15 ID:???
昔,PRLに載った直後にMarquis Who's Who (Sci&Techとかじゃなく本家)から
「喪前も収録してやるから情報送れ」みたいな手紙が来るもゴミ箱に放り込んだ
訳だが,あれはそれなりのちゃんとした人名録なんだな.それ以来PRLに載せる
機会もなく(以下略)

18 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/04/16(月) 23:00:37 ID:???
漏れも来たがゴミ箱行き

19 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/04/20(金) 00:12:48 ID:???
690 :Nanashi_et_al.:2007/04/13(金) 00:03:22
リジェクトくらった...

先日J. Kyonyu Rev.に投稿頂きました「巨乳清純方程式における乳トリノの役割」
を審査しましたが,残念ながら掲載不可と判断致しました.査読結果を同封します.

巨乳座標と巨乳清純共役運動量に対応するチチミート演算子が任意の巨乳に対して
定義されていますが,Dカップ以上の巨乳ハミデトルニアンの清純量子化が可能なのは
ロリ属性の強い特殊なケースに限られ,一般には証明されていません.これは簡単な
実験でもすぐに分かる事ですが,他にも式の導出過程で2piが欠落している箇所や
アンダーバストとカップの大きさを混同するなど基本的な誤りが多数見受けられ,
J. Kyonyu Rev.への掲載には適合しないものと思います.論文の性格から,むしろ
Modern Binyu Lett.やActa Hinnyuphicaへの再投稿をお薦めします.

20 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/06/03(日) 01:11:34 ID:CxTeMB4q
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ね

21 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/06/03(日) 10:48:22 ID:hvSxtDln
>>17 >>18
無名研究者のオレにも2回来たが全部ゴミ箱行き。家族のことまで書く欄があったし。
誰にでも送ってるんじゃないか?

22 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/06/03(日) 12:00:56 ID:???
Physical Mekosuji Lovers


23 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/07/24(火) 03:43:19 ID:/ltRURC/
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね
アトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ねアトポス死ね

24 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/10/30(火) 08:00:52 ID:BVmPGvvF
最近ますます分厚くなってく気がするPRL。

25 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/11/01(木) 06:12:55 ID:TGq38nLw
それはどの雑誌にも当てはまる気がする。
全体的にインフレ気味だよな。

26 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/11/03(土) 21:22:57 ID:NtJvoC4g
>>1です。御無沙汰しておりました。
無事に実験を終え(中略)共著者のチェックも終わり投稿しました。
Manuscript **2007nov02_*** has been submitted to Physical Review Letters
だそうです。これからエディタのacknowledgmentが届き、適当にレフェリーが
選ばれ、エディタとレフェリーを交えて学級会並の肉弾戦あり神経戦あり放置
プレーありエディタ落ちありの不毛なプロセスが開始される訳ですね。

>>24 >>25
「年々分厚くなるPRLが図書館の書棚を埋めていくスピードは、やがて光速を
超えるだろう。しかしこれは相対論とは矛盾しない。なぜなら何の情報も
伝わってないから。」という話もありましたね。

27 :ご冗談でしょう?名無しさん:2007/11/03(土) 22:53:18 ID:FZ0no9p9
レフェリーの立場ではPRL投稿論文はジャンクペーパーが多いからrejected paperを他誌に回す
経験は多くない。しかしこれが著者としての立場だと玉砕することが多いのがままならぬ
ところ。

冊子体はもう殆どの図書館で取っていないから厚さはそれほど気にならなくなっていると
思うよ。

28 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/02/01(金) 13:48:56 ID:???
ところで,Physical Reviewの全部で論文出した人って歴史上いるのかな?
Betheなんか後一歩で達成できそうに思うけど,時期的に分かれる前だし.

29 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/03/28(金) 13:00:20 ID:dW8mmc7P
こういうのが来ました。

We have examined your manuscript.

From our understanding of the paper's context, motivation,
presentation, and level of importance and interest to physics research, we conclude that your paper is not suited for Physical Review Letters.

In view of our assessment, we are not sending your manuscript out for review.


30 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/03/28(金) 22:00:15 ID:???
ちょ、門前払い

31 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/07/13(日) 23:02:26 ID:???
わろた

32 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/07/22(火) 22:27:02 ID:???
どうも>>1です。
>>26の後、査読4ラウンド目まで突入しました。敗色濃厚です。
最初の Referee A は頓珍漢で、基本的な内容誤認の批判でリジェクト推奨してきたため
指摘して反論したところ、その後数ヶ月に渡り無反応です。
もう一人の Referee B は、「内容はそこまで大した事ないけど、PRL掲載の必要条件は
満たしてるんじゃないの」みたいな感じで、次ラウンドに持ち込まれました。
次のReferee C(どうも英語がぎこちなく日本人かも)は非常に好意的でしたが
さらに Referee D に送られ、今度は「結果は重要でPRLのレベルに達しているが、
専門分野以外の広い興味を引くかは保障出来ない」みたいなコメントでした。
エディタが経過を Referee A~C に再送して意見を求めたところ、AとCが無反応、Bは
「オレの意見は言ったので繰り返さないが、Phys.Rev.X の rapid communication なら
I do recomend for publicationだ」とリジェクト支持に回ってしまいました。
少しして Referee C の late review が届き、それは相変わらず掲載支持してくれて
いましたが、エディタは「我々の判断を覆す強い動機にはならないし、further review
は迅速な処理の観点からも問題なので、さっさと別雑誌に出せ」と引導を渡されました。
もう新しい査読者を求めても勝ち目が無さそうだし、実際これ以上掲載時期が遅れるのも
アレなので、ここは諦めてRCにresubmissionします。
PRLは見果てぬ夢でした(RCもまだ分かりませんが)。

33 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/07/22(火) 23:34:34 ID:hhTfxXLY
PRLに出してみたいが、4ページにまとめられないんだよねえ。

34 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/07/24(木) 01:13:01 ID:???
>>32
専門分野以外の広い興味を引くか

ってのはいやなリジェクトだよな
PRLに掲載されてる論文の全てがその基準に照らして妥当とは言えないと思うんだけどね
レフェリーは自分の研究にプラスになるモノには甘いし、そうでないものには冷淡
結局、主観的で功利的なんだだよねぇ

35 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/10(水) 12:37:35 ID:EuXuAcE3
>>1

俺もいま投稿中。ついに1度目の査読が終わったようだ。
さあ、どう出るか!!

36 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/10(水) 12:58:06 ID:???
Physical Mekosuji Lovers


37 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/10(水) 22:15:19 ID:???
>>1
がんばれー
応援してる

38 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/14(日) 23:19:11 ID:o19/AxO3
通りそうだ。1じゃないが。

39 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/15(月) 06:04:57 ID:FJ/mGPq+
なんか鬱

40 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/15(月) 11:32:59 ID:kY+5HwwQ
>>39
なんで

41 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/17(水) 09:23:38 ID:Wsla2cX/
PRLに何本通せば宮廷教授になれる?

42 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/17(水) 09:31:00 ID:???
>.1>>38
通るとこんなの来るよ。

Dear Dr. Neller:

This manuscript has been accepted for publication in Physical Review
Letters. The paper is now being prepared for publication. A length count
estimate will be made for the final version. If within the appropriate limit,
the paper will be sent to production. If not, you will be asked to shorten
the manuscript. If any questions arise in the production process we will
attempt to contact you.

PAGE PROOFS: Page proofs are transmitted via the PRL production web
site. When proofs are ready, an email will be sent to the corresponding
author indicating that proofs are available online along with the web site
address and a unique password for access.

COMMUNICATION: To assure rapid transmission of page proofs and other
communications, it is essential that we have on record accurate
up-to-date email, fax, and postal addresses. Please check the
information currently in our records:




43 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/17(水) 17:05:21 ID:/vt5KacA
>>42

ハァハァ。。。もっと。。

44 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/18(木) 12:26:16 ID:???
PRLにのると、こんなメールがくることもあるよ

Dear Dr Neller,

In Nature's News & Views section we have a page of brief items, in which
each week we draw our readers' attention to a variety of newly published
papers. Your paper in PRL on theoretical modelling of xxxxxxx was
chosen, and I'm attaching the brief item that has been written.

I hope you are available, and can cast an eye over it and quickly let me
know if there are any errors. Please note that the text is at the maximum
length, and may even have to be shortened, and that the language has been
kept deliberately simple so as to be accessible to non-specialists.

As we're working to a tight timescale, so it would be helpful if you could
send back any comments by tomorrow.

My thanks in advance for your help, and best wishes,


*************************
xxxxx xxxxx
Physical Sciences Editor,
Nature News & Views
Tel: +44 (0) 20 7843 xxxx
Fax: +44 (0) 20 7843 xxxx
*************************

45 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/18(木) 21:10:31 ID:Mdl6LUY8
>>44

ぼ、、勃起してます。。。。つつ


46 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/18(木) 21:56:09 ID:???
>>44
お前のところにそんなメールが来るなんて信じられない。
捏造だろ?

47 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/18(木) 23:53:32 ID:???
ttp://oshikawa.issp.u-tokyo.ac.jp/prb2prl.html

>18Jun07 Transferred from PRB to PRL

これ最強じゃね

48 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/19(金) 01:43:10 ID:???
>>43
俺のときはこんなんだったな。

Dear Dr. Neller:

This manuscript has been accepted for publication in Physical Review
Letters; there are no reviewer comments to address. The paper is now
being prepared for publication. A length count estimate will be made
for the final version. If within the appropriate limit, the paper will
be sent to production. If not, you will be asked to shorten the
manuscript. If any questions arise in the production process we will
attempt to contact you.

Sincerely,

Editors
Physical Review Letters

49 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/19(金) 06:35:03 ID:???
>>47
この間に何があったのかを想像すると
濡れてきちゃうの。。。。

31May07 Communication (miscellaneous) received from author
31May07 Correspondence (miscellaneous) sent to author
30May07 Correspondence (miscellaneous) sent to author
25Apr07 30May07 Ed. decision and/or ref. comments to author; response rcvd


50 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/19(金) 21:50:02 ID:xBwh8HdW
> there are no reviewer comments to address

このコメントがあると微妙にさみしい俺

51 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/20(土) 14:32:20 ID:???
>>50
あるある。通った時ぐらい、誉めちぎってるレポートを見たいよな

52 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/23(火) 03:30:48 ID:IuVUmty4
投稿中
ガクガクブルブル


53 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/23(火) 20:45:10 ID:FJ3Xaddm
俺も投稿してやる!

54 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/23(火) 20:48:12 ID:IuVUmty4
頑張れ。

ここってさ、一度通ると以後も比較的通りやすくなる
とかあるかな?

55 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/26(金) 22:36:01 ID:uN4vfv8X
PRLに論文10本
をとりあえずの人生目標にしてます。

56 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/27(土) 19:58:01 ID:???
学部生です。憧れます

57 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/27(土) 21:08:16 ID:???
第二ラウンド開始!!!
ううぅぅう。負けないぞ

58 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/09/28(日) 09:37:07 ID:???
PRA〜PREと較べて、PRLの査読にはより政治的な臭いを感じる。
なんだか毎度嫌な思いをするよ。

59 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/10/04(土) 15:04:14 ID:???
3勝1敗あと7本

60 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/10/04(土) 23:23:49 ID:???
どうも>>1です。ご無沙汰しております。
>>37 >>42 応援ありがとうございます。DQN としては RPL は Physical Review
Lottery と信じてがんばります。

PRL 挫折は >>32 で報告した通りですが、おかげさまでその後 PRx のrapid
communication に特に可もなく不可もなく accept されました。
とりあえず full paper にしてどこかに出すのが次の仕事ですね。

ところで、PRx から accept メールの届いた翌日に,同じ PRx から査読依頼
が届きました。上記の>>1の論文とは関係なく、単に以前の>>1のDQN論文がcite
されていただけのつながりですが、こちらも4ページに綺麗にまとめられていて
どうもPRLを断念したっぽいです。微妙に分野の違う査読は勘弁して欲しいですが、
今回はつい好意的な reviewer になってしまいそうです。

61 :ご冗談でしょう?名無しさん:2008/10/04(土) 23:46:57 ID:???
>>59
マジで?良いな〜

>>60
お前だれ?

62 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/01/06(火) 21:39:22 ID:B9/yCfzo
オレもPRLのrefereeやったことがあるが、何でこんな若造のオレんとこに来たの?と正直びっくりした。
内容読んで、ああ、あいつの実験だな、とすぐに分かった。
PRL通すのには、同じ分野の研究お友達にreferee推薦するパターン、多いんだよな。
てか、ほぼ全部そんな感じか?
政治の臭いがするっての、分かるよ。

オレが初めてPRLに論文出す時に、refereeの推薦欄に、他分野の大物学者を選んだら、指導教官から「おまえは自分に厳しいんだな。」と言われた。
結果、あっけなくreject。
そんで、内容を少し変えて、同分野の人をrefereeに推薦したら、いきなり一発OKでacceptされた。

63 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/05/02(土) 11:55:54 ID:0Ao9PNRX
出してから、レフリーリポート来るまで
どのくらいかかります?

64 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/05/02(土) 12:29:31 ID:???
Physical Mekosuji Lovers


65 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/08/30(日) 01:11:27 ID:???
俺もつい先日投稿した。
エディター審査は無事に突破。
これからが難関だ。

他に投稿した仲間いないかな?


66 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/08/30(日) 01:22:59 ID:aQvUZ+Ep
とりあえず上げとくよ。

67 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/09/09(水) 23:27:16 ID:mAGikEyF
レフリーが全員賛成しないといけないのが難点。

68 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/09/10(木) 00:25:11 ID:JKrwQnd9
投稿資格は何?

69 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/09/10(木) 20:08:00 ID:9Lp6nVwf
これはどういうことだろう

・ANILIR S.,
“ A Proposal to understand the 11th Dimensional membrane universes and their architectural forms in space environment”,
Physical Review Letters, ケンブリッジ大学出版, 2003/09, p. 39-50、2003年9月
http://www.buildcon.arch.t.u-tokyo.ac.jp/01about_us/anilir_serkan.htm


70 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/09/10(木) 23:29:03 ID:???
>>68
物理の論文が書けること

71 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/09/29(火) 08:44:17 ID:pI95ZvKb
投稿してみたけど10日以上エディターのところで止まってる。
レフェリーに回すまでこんなに時間がかかる者なのか?
それともエディターのところで入念に審査しているのか??

72 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/09/30(水) 00:49:30 ID:???
英語が下手糞なんでレフェリーに回そうかどうしようか迷ってる
ということ。

73 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/10/01(木) 01:17:51 ID:???
>>72
前にエディターキック受けたときは二三日でリジェクトが来た。

一人出したことあるやつに聞いたらレフェリーに回るまで10日以上かかったそうだ。
君の場合は数日でレフェリーの回っていますか?

74 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/10/06(火) 01:17:07 ID:???
ステータスは見えるんだけど、もしかするとレフェリーもこのステータス見えているのかな?
文献番号と著者名入れたら分かるよね?
そういうこと??

75 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/10/10(土) 23:12:33 ID:1mZThwa0
何が言いたいのやら

76 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/10/21(水) 23:21:11 ID:???
xxOct09 Review request to referee; response not yet received
xxSep09 xxOct09 Review request to referee; message received (not a report)

これってレフェリーが審査を辞退したと言うことだよな?
送ってから3週間もたって辞退するなよ!
しかし何で辞退したんだろ?腹立つ!!

77 :ご冗談でしょう?名無しさん:2009/12/10(木) 21:40:50 ID:pyvpwjaL
一人のレフェリーがもう7週間返事をよこさない。
エディターはいつこのレフェリーのことをあきらめてくれるのだろうか?
返事をすでによこしたレフェリーがネガティブだった場合、そのままリジェクトになったりする可能性はあるのだろうか?

不安いっぱいだよ。
催促しないほうがいいよな?
あまり良い話聞かないので。

78 :77:2009/12/18(金) 00:51:40 ID:???
催促のメールを出そうと準備していたら、ついにエディターが返事をあきらめたようだ。
数日中に何らかの返事が来るだろう。
ものすごくどきどきする。

79 :ご冗談でしょう?名無しさん:2010/07/08(木) 11:32:53 ID:???
昨日manuscript提出した。
雨大にいて周りに日本人もいないし、全て一人でやった研究なので仲間も
おらず、一人孤独に返事待つのは寂しいのでここで報告。通らんかねぇ。

26 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)